Wir sind wieder Betriebsbereit. Gestern Nacht konnten wir der Mosel tschüß sagen und den Keller grob reinigen. Die Elektrik des Aufzuges wurde trockengepustet, ein Relais mußte kurz überbrückt werden und er lief. Heute Feinreinigung und wieder alles eingeräumt.
Nichts kaputt, kein Schaden, wie immer!
Unsere junge Katze wollte sich das auch mal ansehen, hüpfte uns zwischen den Beinen herum und wollte fürs Foto nicht stillhalten. Vielleicht wird es ja eine Kellerkatze, so wie Thomas Lippert einen Kellerhund hat, oder vielleicht eine wie diese.
Traduction:
Nous sommes de nouveau opérationnel. La nuit dernière nous ont pu dire au revoir à la Moselle et nettoyer la cave sommairement. Nous ont séché l’électrique de l’ascenseur, réparé un relais et il fonctionnait de nouveau. Aujourd’hui nettoyage fin et tout remis à sa place.
Rien de cassé, pas de dégât, comme d’habitude!
Notre chat a voulu regarder tout cela et sautait entre nos jambes sans vouloir poser tranquillement pour une photo. Peut-être quelle va devenir un chat de chai, comme le chien du chai chez Thomas (en collègue vigneron-blogueur).
Glückwunsch Harald, dass die Umsicht und Mühe belohnt wurde!
Danke für die Übersetzung für meine französischen Leser
Viele Grüße von der Mosel
Harald